Мы не гарантируем корректное отображение страниц вашим браузером, пожалуйста, выберите и установите один из этих браузеров или воспользуйтесь мобильной версией сайта.
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
"Гимназия № 4"
городского округа Самара
Меню
Вход

Календарь
<< < Август 2018 > >>
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
  • Версия для слабовидящих:

Ренитенц-театр Штутгарт -– Гимназия № 4 Самара -– Гимназия им. Лейбница Штутгарт

«Холодные сердца» - молодежный музыкальный спектакль по рассказу Вильгельма Гауфа «Холодное сердце» (4 – 16/17 мая 2013 г.)

О т ч е т

Учащиеся Гимназии № 4 г. Самара проживали в семьях своих немецких партнеров по спектаклю. В день прибытия коллег и учеников из Самары встретили утром в аэропорту Эхтердинген их партнеры, и они могли отдохнуть после ночного полета. Но некоторые семьи уже в этот день организовали небольшую экскурсию на народный праздник – праздник весны на Канштаттер Вазен. Таких народных праздников, как в Германии, в России нет. И они здесь очень популярны. Русские их обычно называют «Октобер-фест», и это относится не только к Мюнхену.

Примерка париков во дворце Солитюд.

Дворец Солитюд

В воскресенье все участники проекта встретились у дворца Солитюд, где мама одного из учеников гимназии Лейбница провела экскурсию по дворцуу, освещая, порой очень оригинально, архитектуру дворца и жизнь при дворе Карла Евгения, герцога Вюртембергского. После экскурсии был устроен замечательный пикник на поляне за замком – с грилем, беседами и играми до самого вечера. Погода была очень хорошая, что необычно для Штутгарта в это время года.

 

Страсбург В понедельник, единственный свободный день перед репетициями, немецкие и русские школьники отправились в Страсбург, который также является городом-партнером г. Штутгарт. В лицее Пастёр, партнеры Гимназии им. Лейбница, участники проекта рассказали о своей работе над спектаклем «Холодные сердца» своим французским сверстникам, которые изучают немецкий язык. Им вручили текст с аннотацией спектакля «Холодные сердца», который стал исходным пунктом для вопросов и дискуссии о работе над проектом в Самаре в октябре 2012 г., о впечатлениях ребят о своей работе. Затем всех учеников разделили на небольшие французско-немецко-русские группы. Ребята получили задание: посмотреть видеоролик о репетициях одного спектакля в немецком театре и сравнить это с работой над «Холодными сердцами». И в заключении встречи ребята получили завтрак с кофе, соком, кексами и булочками бриош, которые так популярны в Эльзасе. После прогулки по старой части Страсбурга участники проекта собрались на площади перед кафедральным собором. Фасад его глубоко впечатлил еще 20-тилетнего Гете и разбудил его восхищение готикой как настоящим искусством. Большим стимулом развития поэта стала дружба с Фридерикой фон Брион, дочерью пастора из деревни Сессенхайм. К сожалению, посещение этой деревни и памятных

Гимназия им. Луи Пастёр: Ученики на работе.

Дискуссия - русские,французские и немец- кие ученики в гимназии им. Луи Пастёр Пастёр

ycée Pasteur

 

мест на обратном пути было невозможным, потому что с введением платы за пользованием автомагистралями в Германии пробки на бесплатных дорогах Франции стали правилом.

С 13 часов наша группа совершила незабываемую экскурсию на батораме по каналам Страсбурга. Каждый мог слушать гида на своем языке в наушниках.

В Европарламенте.

Заключением дня стал визит группы в Европарламент. Вицепрезидент господин Виланд, бывший ученик Гимназии им. Лейбница, рассказал о своем становлении в политике, во время оживленной беседы ответил на вопросы о задачах Европарламента, проблемах в Европе, которые, по его мнению, частично перекликаются с содержанием «Холодных сердец», в частности об отношении Европейского союза к России.

Бывшая учительница лицея Пастёр сопровождала нашу группу. Это живой пример особого положения Эльзаса между фронтами столетиями длившейся вражды между Германией и Францией. Она родилась француженкой, во время второй мировой войны стала немкой, затем снова француженкой. Ее бабушка вынуждена была пять раз менять гражданство. Во время двух мировых войн эльзасцы воевали в немецком вермахте. И чтобы избежать необходимости стрелять в своих родственников во французской армии, их отправляли на восточный фронт, главным образом в Россию. Из истории Эльзаса становится ясно, почему его жители особенно должны ценить объединение Европы, почему в Страсбурге находятся Европейский совет, Европейский парламент и Европейский суд.

Ренитенц–театр – репетиции

С 7 мая начались ежедневные репетиции на сцене Ренитенц-театра, которые, как правило, длились до 16 часов. Штутгартские ученицы были освобождены директором от занятий. И хотя спектакль «Холодные сердца» уже в октябре был отрепетирован и показан на сцене в Самаре, необходимо было все освежить и улучшить каждую сцену. Режиссер ставил очень высокие требования, именно концентрация и терпение всех участников. Одна из русских участниц не могла приехать в Штутгарт в связи с экзаменами. Ее заменил русский ученик, что требовало большего времени на репетиции.Но талантливый в языке и актерском мастерстве новый участник быстро вошел в команду. Как в Самаре так и в Штутгарте на сцену выходили «сплавщик» и ученица в типичной национальной одежде, которые отобразили местный колорит рассказа Гауфа. Все актеры выступали в современной повседневной одежде, и согласно стилю «бедного театра» не было кулис.

Репетиция в Ренитенц-театре.

Перед ратушей – экскурсия по городу.

Баден – Баден - выступление в «самом красивом театре Германии»

На выступление в Баден-Баден все участники отправилась накануне после репетиции в Ренитенц-театре на поезде. После ужина в молодежном отеле и краткой обзорной экскурсии по исторической «русской» части города все имели еще немного свободного времени для знакомства с городом.

Перед спектаклем в театре г. Баден-Баден.

13 мая все участники после короткой репетиции выступали перед многочисленной публикой на сцене «самого красивого театра Германии», как его называют сами сотрудники. Как и в казино, которое находилось лишь в 100 метрах отсюда, на сцене речь шла об алчности, о желании быстрых денег, что заставило Петера оказаться в руках Михеля- Голландца. Насколько хороши были пьеса и игра актёров, показали не только бурные аплодисменты, но и оживленная дискуссия после спектакля. Самый большой путь на премьеру проделали ученики 11 класса из Ульма. В 8 классе они сам ставили «Холодное сердце» и, конечно, им было интересно посмотреть, как другие актеры играли эту пьесу.

Перед спектаклем в Баден-Бадене.

С замечательным приветственным словом перед спектаклем выступил бывший бургомистр г. Баден – Баден г-н Либенштайн, который поддерживает развитие отношений своего родного города с Россией.

В царстве Стеклянного человечка и Михеля-Голландца

После обеда в ресторане театра все участники проекта отправились в путешествие по Северному Шварцвальду, по царству Стеклянного человечка и Михеля-Голлнадца, пересекли Кальтенбронн на высоте почти 1000 м и прибыли в местечко Унтеррайхенбах, где в музее сплавщиков бургомистрпредставил всем большую фигуру сплавщика, который явился праобразом Михеля- Голландца. Фотография с фигурой сплавщика, бургомистром, самарским школьником Кириллом, который на спектакле в Самаре вышел на сцену в одежде сплавщика, актером, который играл Михеля- Голландца в спектакле, была, конечно, обязательна.

Фигура сплавщика, бургомистр Лахенауэр, Kирилл и «Михель-Голландец» – М. Тойер. МартинTойер.

Последним пунктом поездки была кофе – пауза в крепости Либенцелль, где участники проекта познакомились со средневековой крепостью и могли утолить жажду.

Замок Либенцелль

Выступления в Ренитенц–театре

Билеты на премьеру в Ренитенц-театре в Штутгарте были распроданы. Зрителями были преимущественно учащиеся. На вечернем представлении, которое также имело успех, были взрослые. После утренней премьеры режиссер и актер вместо цветов получили в подарок от городского совета бутылку вина собственной продукции, каждый ученик бутылочку виноградного сока, ведь игра на сцене вызывает жажду. После восхитительного спектакля ведущий г-н Крюгер провел дискуссию с режиссером, актером и актерами-учениками о возникновении новой, перенесенной на наше время, драматизации сказки Гауфа. В ней все ученики-актеры играли роль угольщика Петера Мунка, а актер – все остальные роли. Он бросает денежные купюры в воздух, и Петер Мунк (все актеры) бросается за ними. Но подлинны не деньги, а алчность, говорит актер. «Петер» хочет стать богатым и уважаемым, как самые богатые шварцвальдцы, которых он знает. И его не пугает, что из-за их бесчувственности и скупости их ненавидят бедные люди. В конце он получает от злого лесного духа Михеля-Голландца много денег. Но за это он должен обменять свое сердце на каменное. В этом месте актеры оставляют свою роль Петера и по очереди рассказывают, о чем они мечтают в будущем – такой противоречивый переход от жизненной цели Петера Мунка и, кстати, многих своих современников, чья жажда денег, например, является одной из причин современного банковского кризиса и которая скрывается в каждом из нас.

Мартин Тойер – Михель-Голландец.

«Деньги фальшивы, ваша реакция нет!»

Не только штутгартские, но и русские ученики - они должны были играть спектакль на немецком языке, и это очень значимое достижение - принимали участие в дискуссии после спектакля. Особенно важным для ребят явился опыт, который они приобрели от совместной интенсивной работы с профессиональными режиссером и актером Ренитенц-театра. На вопрос, испытывали ли вы страх перед выходом на сцену, ребята ответили, что страх пропадает, когда входишь в роль другого человека. Актер Мартин Тойер был впечатлен энергией юных актеров. Он и режиссер подчеркнули, как важна и полна смысла была эта работа: не только вызвать в учениках восхищение театром, но им выполнять точную работу на репетициях, справляться с ней и, в конце концов, приводить к убедительному успеху постановки. И цель была у всех одна – чтобы спектакль удался.

После третьего спектакля все отправились в ресторан « Ля Комедиа» на последний совместный ужин. Здесь актеры попрощались со своим режиссером, который уже на следующее утро улетал в Берлин. Прощание, которое далось им с трудом.

Заключение

По желанию немецких учеников все участники проекта поехали в парк Трипсдриль, где провели замечательный день. Для русских школьников это было еще одно незабываемое приключение.

Перед музеем Мерседес-Бенц.

После уроков в классах своих немецких партнеров по спектаклю в торжественной обстановке все участники проекта получили сертификаты об участии в международном театральном проекте «Холодные сердца». Затем все отправились в музей Мерседес-Бенц. Немецкие ученики имели право выбора – занятия в гимназии или музей. Так как музей им знаком и было пропущено много занятий, они выбрали уроки.

В 16.45 все встретились на вокзале перед отъездом во Франкфурт в аэропорт, чтобы попрощаться. И было видно, что не только театром были заняты ребята. Дружба, которая возникла еще в Самаре, стала намного крепче.

Прощание на Главном вокзале

Немецкие школьники имели возможность отдохнуть после напряженных репетиций, спектаклей, экскурсий. Начинались каникулы. Русским ученикам предстояло еще поделиться впечатлениями с родителями, учителями, одноклассниками. К сожалению, для многих из них началась сразу напряженная пора экзаменов, с которыми они, однако, прекрасно справились. Но в отличие от своих штутгартских партнеров у них сейчас каникулы, которые длятся три летних месяца.

Поезд уходит!

В результате этого проекта партнерские отношения между Гимназией им. Лейбница и Гимназией № 4 г. Самара стали еще крепче и приобрели новый богатый интенсивный опыт.

Благодарность

Сердечное спасибо всем участникам проекта, и прежде всего режиссеру Ахмеду Гаду Элькариму и актеру Мартину Тойеру, интенданту Ренитенц-театра г-ну Вайнгартену, работникам театра, директорам обеих школ, коллегам и родителям из Самары и Штутгарта за их участие! Следует также отметить, что такой проект стал возможен только на основе высокого уровня преподавания немецкого языка в гимназии № 4 Самары, - результат, который заслуживает высокой оценки наших коллег – учителей немецкого языка Гимназии № 4 г. Самара.

Проект стал возможен благодаря активному содействию городов Штутгарт и Самара. И прежде всего мэрам двух городов, Первому заместителю мэра г-ну Кудряшову, г-же Колесниковой, руководителю департамента образования, г-же Самоновой из департамента внешних связей, г-же Клетт-Айнингер, руководителю личного отдела бургомистра и г-ну д-ру Штефану, заместителю руководителя отдела внешних связей. Сердечное спасибо за Ваше личное участие!

Райнер Гро, Гимназия им. Лейбница